Těšíme se na ně zejména o Vánocích, ale v našich srdcích mají místo po celý rok. Některé z těch nejznámějších pohádek zahrnují příběhy, které se staly ikonické díky autorům jako bratři Grimmové nebo Hans Christian Andersen. Pak se objevil Walt Disney se svými animovanými kouzly a pro mnohé z těchto děl učinil ještě kultovnější záležitost. U nás položili základy Božena Němcová, Karel Jaromír Erben a Jan Drda.

Ty nejsilnější pohádkové příběhy mají často mnoho knižních, divadelních i filmových adaptací. Jedná se o náměty generacemi prověřené. Řadu z nich jsme zpracovali i po našem osobitém a českém způsobu a povedly se natolik, že těm ”emérickým” verzím směle konkurují.

Šípková Růženka versus Jak se budí princezny

Královně se konečně narodila dcera, ale třináctá sudička princeznu zaklela, protože ji nepozvali na tu velkou slávu. Růženka se v den svých 15. narozenin píchne do prstu a na sto let si zdřímne. Tolik ve zkratce klasická pohádka o Šípkové Růžence. V roce 1959 se tradiční příběh dočkal animované podoby, která se drží zaběhlého schématu. Princ tu navíc není jen pasivní bod v příběhu, ale odvážně se pouští do boje se zlou ”mrchou”. Romantika na pět hvězdiček.

Asi nejvýraznějšího zásahu se klasika dočkala v roce 2014, kdy vzniknul film Zloba - Královna černé magie. Hlavní roli dostala Angelina Jolie, která se s rohy, rudou rtěnkou a ostrými lícními kostmi sžila velmi dobře. Ocitáme se v kouzelném lesním království, kde má zlá sudička nakonec v jádru dobré srdce a Růženka je v přepracovaném příběhu na druhé koleji.

Jak se budí princezny od Václava Vorlíčka z roku 1977 sice možná není hollywoodský trhák, ale minimálně pro naše publikum to na Oscara je. Princeznu z Růžového království ztvárnila Marie Horáková, i ona se ke své smůle píchne do prstu, usne a s ní celé království. Kletbu zlomí princ Jaroslav, který se i přes zákaz rodičů vydává princeznu zachránit. Nechybí tomu vtip ani romantika a jsme zároveň svědky perfektního obsazení.

Popelka versus Tři oříšky pro Popelku

Jestli si na nějakou pohádku nenecháme sáhnout, pak jsou to Tři oříšky pro Popelku. Lví podíl na tom má herečka Libuše Šafránková, do níž je snadné se zamilovat. Popelka je příběh o hodné milé dívce, které má zlou macechu a protivné zákeřné sestry. Vypráví si ho lidé po celém světě a dočkal se mnoha adaptací. Od opery, přes muzikály až po moderní zpracování s Hilary Duff, kdy je ona terčem šikany v rodinné restauraci a anonymně si chatuje se spolužákem ze střední.

Zdroj: Youtube

Všude je zlatým hřebem ples, na který nebohá dívka nemá šaty a kam musí v utajení. Někde jí k tomu pomůže dobrá víla kmotřička, která z dýně mávnutím hůlky vyčaruje kočár a z myší vznešené oře. Další, včetně té naší, měla kouzelné oříšky. Každopádně se do ní princ (nebo krasavec ze střední) na plese zamiluje, ale kvůli masce neví, o koho jde. Najde ji díky drobnému střevíčku, který při úprku z paláce ztratila.

Malá mořská víla

Malá mořská víla je pohádkový příběh o mořské panně, která se bláznivě zamiluje do lidského prince. Vzdá se pro něj všeho ještě dřív, než ho skutečně pozná. Tuhle klasiku napsal Andersen v roce 1837.

Roku 1989 jí dal Walt Disney jméno Ariel, dlouhé rudé vlasy a fialovou podprsenku z mušlí. Je dcerou mořského krále a všechna dobrodružství s ní prožívá věrný kamarád Šupinka. O tři roky později vzniknul i seriál, ale narozdíl od původní pohádkové předlohy to s Ariel dopadne dobře.

Totéž se nedá říct o zpracování Karla Kachyni, které vzniklo daleko před Ariel. Československý film Malá mořská víla z roku 1976 se vesměs drží původní předlohy. Malá Mořská víla (Miroslava Šafránková) pro prince (Petr Svojtka) obětuje svůj hlas i život. Jenže dojde k nešťastné záměně a víla po jeho zradě skončí jako mořská pěna. Příběh je to na pohádku pochmurný a zahrnuje skutečné prvky lidské tragiky, ale je jedním z našich národních filmových pokladů díky už i na tu dobu použitým náročným trikům a výtvarné stránce celkově.

Nejnovější zpracování mořské víly (rok 2023) je hodně čerstvé, stejně jako modřiny, které zarytí fanoušci Disneyho klasiky utržili. Tvůrcům je vyčítáno, že Ariel v podání Halle Bailey nevypadá jako Ariel a je příliš ”politicky korektní”. S podobným despektem se teď nahlíží na chystanou verzi Sněhurky, kterou ztvární v moderní adaptaci herečka hispánského původu Rachel Zegler.

Kráska a zvíře versus Panna a netvor

Jedná se o dětskou pohádku, pro dospělé však velmi romantickou. Sledujeme nádherný a silný příběh o krásce a ošklivém zvířeti s dobrou duší. Učí nás, že líbivý zevnějšek není všechno, když jádro není zkažené. Tato pohádka existuje v mnoha podobách a Disney si její zpracování samozřejmě nenechal ujít. Poměrně nedávno vznikla i hraná verze s Emmou Watson a setkala se s úspěchem.

U nás máme její podobu formou pohádky Panna a netvor. Přejmenováním od původní předlohy chtěl režisér Juraj Herz zdůraznit odklon od nevinné pohádkové předlohy, on nechtěl točit film s přívětivým zvířetem. Proto si vybral ptáka jako nekomunikativní zvíře, za jehož maskou se skrýval Vlastimil Harapes. Příběh hrůzy i nečekaně láskyplný vztah s tajemným monstrem prožije Zdena Studenková.

Zdroj: iGlanc.cz, ČSFD, Filmový přehled, Daily Mail

Související články